Author: Mat

Flirting in French: the best Pick-up Lines

Flirting in French: the best Pick-up Lines

ENGLISH FRENCH
Hi! Salut !
What’s your name? Comment tu t’appelles?
Where are you from? Tu viens d’où ?
I am an American Je suis américain
What do you do for a living? Tu fais quoi dans la vie ?
Are you a student? Tu es étudiant(e) ?
What do you work in? Tu travailles dans quoi ?
Have you ever been to the United States? Tu es déjà allé aux États-Unis ?
This is the first time I’ve been here. C’est la première fois que je viens ici.
Can we stay in touch? On reste en contact ?
Can I take your phone number? Je peux prendre ton numéro de téléphone ?
It was nice to meet you. J’ai été heureux de te rencontrer.
Do you want to do something tonight? Tu veux faire quelque chose ce soir ?
Do you want a drink? Tu veux un verre ?
Do you have a light, please? Tu aurais du feu s’il te plaît?
Can I kiss you? Je peux t’embrasser ?
You want a massage? Tu veux un massage ?
Kiss me. Kiss me. Embrasses-moi.
Where do you live? Tu habites où ?
We’ve met before, haven’t we? On s’est déjà rencontré, non ?
You’re handsome. Tu es beau gosse.
You look cute. Tu es mignonne.
You’re pretty. Tu es jolie.
I like your personality. J’aime ta personnalité.
You’re exactly my type. Tu es exactement mon type.
What kind of guy / girl do you like? C’est quoi ton genre de mec / fille ?
You don’t talk much. Tu ne parles pas beaucoup.
Ask me some questions. Poses moi des questions.
You can ask me anything. Tu peux tout me demander.
I like your haircut/haircut. J’aime ta coupe de cheveux / ta coiffure.
Do you have a boyfriend / girlfriend? Est-ce que tu as un copain / une copine ?
I just broke up with my boyfriend / girlfriend. Je viens juste de casser avec mon copain / ma copine.
We should meet again! On devrait se revoir !
Do you like…? Est-ce que tu aimes… ?
You smell good. Tu sens bon.
I had a great time yesterday. Je me suis bien amusé hier.
I can’t stop thinking about you. Je n’arrête pas de penser à toi.
Can I see you tomorrow? On peut se voir demain ?
What flavor do you wear? Quel parfum tu mets ?
you have beautiful skin. Tu as une belle peau.
Do you want to have coffee with me? Tu veux prendre un café avec moi ?
I want to be your boyfriend. Je veux être ton petit-ami.
You don’t need makeup, you’re already very beautiful. Tu n’as pas besoin de maquillage, tu es déjà très belle.
You’re sexy. Tu es sexy
What’s your sign? Quel est ton signe ?
If you’d like, could we meet again? Si ça te dit, on pourrait se revoir ?
I’m going to the movies, you want to come with me? Je vais au cinéma, tu veux m’accompagner ?
Don’t you think this place is…? Vous ne trouvez pas que cet endroit est… ?
Do you come here often? I would like your opinion on…. Vous venez souvent ici ? J’aurais besoin de votre avis sur…
It seems you want an exciting conversation… On dirait que vous avez envie d’une conversation passionnante …
By day you are my sun, by night you are my star. Le jour tu es mon soleil, la nuit tu es mon étoile.
Did anyone ever tell you you were beautiful?…. You were lied to! You look amazing! On t’a déjà que t’étais belle ? … On t’a menti ! T’es sublime !
I don’t know if you’re an angel, but as soon as I see you I feel like I’m in heaven. Je ne sais pas si tu es un ange, mais dès que je te vois je me sens au paradis.
I love this garment / perfume you wear. J’adore ce vêtement / parfum que vous portez.
I think of you everyday Je pense à toi tous les jours
I would like to be your daily happiness at every second of life J’aimerais être ton bonheur au quotidien à chaque seconde de la vie
If love is a crime, let me be your victim. Si l’amour est un crime, laisse moi être ta victime.
Are you netflix? Because i could watch you for hours. Tu es Netflix ? Parce que je pourrais te regarder pendant des heures.
No matter what the weather, you stay and you will remain the most beautiful in my eyes Peu importe le temps, tu restes et tu resteras la plus belle à mes yeux
Somebody call the cops! You stole my heart Que quelqu’un appelle les flics ! Tu as volé mon cœur
With every passing second you get more and more beautiful A chaque seconde qui passe tu deviens de plus en plus belle
You’re the most beautiful thing that’s ever happened to me. Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée
My life is nothing without you! Ma vie n est rien sans toi !

©Simplefrenchwords.com

Advanced French phrases: War and conflict

Advanced French phrases: War and conflict

ENGLISH FRENCH
A loose cannon Une personne qui est très difficile à contrôler et imprévisible
A no man’s land Un no man’s land
A score to settle Un compte à régler
An uphill battle Une bataille difficile
At daggers drawn A couteaux tirés ( très en colère et proches de la violence.)
At gunpoint Sous la menace d’une arme
Axe to grind Avoir une dent contre quelqu’un ou contre quelque chose
Battle of nerves Une bataille des nerfs
Bite the bullet Accepter ou faire face à quelque chose de désagréable parce que cela ne peut être évité.
Bring a knife to a gunfight Apportez un couteau à une fusillade
Bury the hatchet Enterrez la hache de guerre
Close ranks Serrer les rangs
Cross swords Croiser le fer
Dodge the bullet Esquiver une balle
Don’t shoot the messenger Ne pas blâmer quelqu’un qui annonce une mauvaise nouvelle (no french equivalent)
Double-edged sword Une épée à double tranchant
Drop a bombshell Lâcher une bombe
fight fire with fire Combattre le feu par le feu
fight tooth and nail se battre bec et ongles
Hang fire / Hold fire Retarder une décision
Hold your ground Tenir bon
In your sights Dans votre ligne de mire
Knight in shining armour Un chevalier en armure brillante
Long shot Loin de là, peu probable
Off like a shot Partir comme un coup de feu / très rapidement
Off your guard Prendre quelqu’un par surprise
On the warpath Sur le sentier de la guerre
Open old wounds Ouvrir une vieille blessure
Pull the trigger Appuyer sur la gâchette
Quick on the trigger Rapide sur la gâchette
To get the final word Obtenir le mot de la fin
To have more than one string to their bow Avoir plus d’une corde à son arc
To jump the gun Sauter sur l’occasion
To make peace Faire la paix
To pull the trigger Appuyer sur la gâchette
To throw in the sponge Jeter l’éponge

©Simplefrenchwords.com

Basic french conversation – Going to the doctor

Basic french conversation – Going to the doctor

ENGLISH FRENCH
I need to see a doctor. J’ai besoin de voir un médecin.
I have a fever J’ai de la fièvre
I am prone to diabetes. J’ai une tendance au diabète.
I feel like I’m going to have a cold. J’ai l’impression que je vais avoir un rhume.
I have a headache J’ai mal à la tête
I have a mouthy nose. J’ai le nez bouche.
I have a sore throat. J’ai mal a la gorge.
I have a swollen ankle. J’ai une cheville enflée.
I have a temperature. J’ai de la température.
I have a toothache. J’ai mal aux dents.
I have diarrhea. J’ai la diarrhée.
I have the flu. J’ai la grippe.
I have trouble sleeping. J’ai du mal à dormir.
I’m nauseous. J’ai des nausées.
I’ve got a pain in my chest. J’ai une douleur dans la poitrine.
I’ve got a rash. J’ai une éruption cutanée.
It hurts a lot. J’ai très mal.
It hurts too much. J’ai trop mal.
My back hurts like hell. J’ai terriblement mal au dos.
My back hurts. J’ai mal au dos
My feet hurt. J’ai mal aux pieds.
My joints hurt. J’ai mal aux articulations.
My stomach hurts. J’ai mal à l’estomac
I feel well Je me sens bien
I feel very tired. Je me sens très fatigué.
I don’t have much energy. Je n’ai pas beaucoup d’énergie.
I’m out of medication. Je n’ai plus de médicaments
I can’t bear it anymore. Je n’en peux plus.
I don’t feel well. Je ne me sens pas bien.
I’m allergic to peanuts. Je suis allergique aux cacahuètes.
I have completely recovered. / I’m completely cured. Je suis complètement guéri.
I am on a homeopathic treatment. Je suis un traitement homéopathique.
It hurts. Ça fait mal.
This ointment healed my wound. Cette pommade a guéri ma blessure.
It’s an infectious disease. C’est une maladie infectieuse.
I need a medical certificate. J’ai besoin d’un certificat médical.
My skin is really starting to itch. Ma peau commence à me démanger sérieusement.
My son has scratched his knee. Mon fils s’est écorché le genou.
Your pulse is weak. Votre pouls est faible.
You have high blood pressure. Vous avez de la tension.
Dr. Dupont’s office. Le cabinet du docteur Dupont.
I would like to make an appointment, please. Je voudrais prendre rendez-vous, s’il vous plaît
Could I come this afternoon? Pourrais-je venir cet après-midi ?
I’ll check it out. Stay on the line for a minute. Je vais vérifier. Restez en ligne une minute.
Would 3:00 be okay for you? Est-ce que 15 heures vous irait ?
What’s the problem? / What’s wrong with you? Qu’est-ce qui ne va pas ?
What can I do for you? Que puis-je faire pour vous ?
How can I help you? Comment puis-je vous aider ?
Whats the matter? / What’s going on? Que se passe-t-il ?
Where does it hurt? Où avez-vous mal ?
Are you currently taking any medication? Prenez-vous des médicaments en ce moment ?
Did you take any pills? Vous avez pris des comprimés ?
Go to the pharmacy with this prescription. Allez à la pharmacie avec cette ordonnance.
Has this ever happened to you? Cela vous est-il déjà arrivé ?
How long has your back been hurting you? Depuis combien de temps votre dos vous fait-il souffrir ?
How long have you been feeling like this? Depuis quand vous sentez-vous comme ça ?
Will it do me any good? Est-ce que cela me fera du bien ?
Are you taking any medication? Est-ce que vous prenez des médicaments ?
You need to be hospitalized Il faut vous hospitaliser
Try to exercise as much as possible. Essayez de faire de l’exercice autant que possible.
You should try to lose weight. Il faudrait que vous essayiez de perdre du poids.
You should cut down on your smoking. Vous devriez réduire la cigarette.
Heart disease runs in my family. Il y a des maladies cardiaques dans ma famille.
Lie down and try to sleep. Couchez-vous et essayez de dormir.

©Simplefrenchwords.com

Basic french conversation – Going to the dentist

Basic french conversation – Going to the dentist

ENGLISH FRENCH
I’d like to have my teeth examined. Je voudrais que vous examiniez mes dents.
Can you open your mouth a little wider, please? Ouvrez la bouche un peu plus, s’il vous plaît.
Do you want to have a crown fitted? Vous voulez une couronne ?
How much will it cost? Combien cela va-t-il coûter ?
I don’t want it exctracted Je ne veux pas que vous l’arrachiez
I have a broken tooth J’ai une dent cassée
I have a cavity J’ai une carie
I need a crown J’ai besoin d’une couronne
I need a filling J’ai besoin d’un plombage
I’d like a clean and polish, please. Je voudrais un détartrage, s’il vous plaît.
I’m going to give you an injection. Je vais vous faire une piqûre.
I’m going to give you an X-ray. Je vais faire une radio.
I’m going to have to take this tooth out. Je vais devoir vous arracher cette dent.
I’ve chipped a tooth. J’ai une dent ébréchée.
I’ve got toothache. J’ai mal aux dents.
Let me know if you feel any pain. Dites-moi si ça vous fait mal.
My denture is broken J’ai cassé mon appareil dentaire
My gums hurt Mes gencives me font mal
One of my fillings has corne out. L’un de mes plombages a sauté.
Open wide! Ouvrez grand !
Rinse please Rincez-vous la bouche
This might hurt a little Ça pourrait faire un peu mal
When did you last visit the dentist? De quand date votre dernière visite chez le dentiste ?
You’ve got a bit of decay here. Vous avez une petite carie ici.
You’ve got an abscess. Vous avez un abcès.

©Simplefrenchwords.com

Basic french conversation – Going to the bank

Basic french conversation – Going to the bank

ENGLISH FRENCH
At the bank / A la banque
Where is the closest bank? Où est la banque la plus proche ?
Which counter do I go to to change money? Pour changer de l’argent, c’est à quel guichet ?
I want to draw some money out. Je veux retirer de l’argent.
Is there a commission? Y a-t-il une commission ?
I would like to cash some traveller’s cheques. Je voudrais changer des chèques de voyage.
I’d like to carry out a bank transfer. Je voudrais effectuer un virement.
Where do I have to sign? Où faut-il signer ?
What is today’s date? Quelle est la date aujourd’hui ?
I’d like to cash this check. Je voudrais encaisser ce chèque.
I’d like to open a savings account. Je voudrais ouvrir un compte courant.
Could you fill out this form, please? Pourriez-vous compléter ce document, je vous prie ?
I’ll have to take out a loan. Je vais devoir contracter un prêt.
The house is mortgaged to the bank. La maison est hypothéquée à la banque.
What is the interest rate? Quel est le taux d’intérêts ?
You can pay by instalments. Vous pouvez payer par mensualités.
Invest in something. Investir dans quelque chose.
ATM / Le distributeur de billets
Is there an ATM near here? Est-ce qu’il y a un distributeur près d’ici ?
There is an ATM over there. (ATM Automatic Teller Machine.) Il y a un distributeur automatique là-bas.
Insert card here. Insérer votre carte.
Cancel. Annulez.
Clear. Effacez.
Enter. Validez.
Insert your PIN code. Entrez votre code.
Make a withdrawal. Effectuer un retrait.
Do you want a receipt? Voulez-vous un reçu ?
The ATM has eaten my card. Le distributeur a avalé ma carte.
I have lost my card. J’ai perdu ma carte.
My card has been stolen. On m’a volé ma carte.

©Simplefrenchwords.com