French idioms and expressions

French idioms and expressions (5)

FRENCH IDIOMS LITERALY MEANING
Ne faire ni chaud ni froid    
Ne pas avoir froid aux yeux    
Ne pas être dans son assiette    
Ne pas être sorti de l’auberge    
Ne pas faire dans la dentelle    
Ne pas l’emporter au paradis    
Ne pas lâcher le morceau    
Ne pas s’en sortir    
Ne pas y aller par quatre chemins    
ne rien branler    
Obtenir gain de cause    
Par monts et par vaux    
Parler la langue de bois    
Partir en couilles    
Partir en fumée    
Passer à tabac    
Passer l’éponge    
Passer l’arme à gauche    
Passer l’éponge    
Passer le plus clair de son temps à faire quelque chose…    
Passer sur le billard    
Passer un coup de fil    
Passer une nuit blanche    
Pédaler dans la semoule    
Perdre les pédales    
Perdre son sang-froid    
Peter un câble    
Pierre qui roule n’amasse pas mousse    
Pisser dans un violon    
Planquer    
Pleuvoir des cordes    
Plus de peur que de mal    
Plus facile à dire qu’à faire    
Pomper l’air de quelqu’un    
Pour un oui ou pour un non    
prendre au pied de la lettre    
Prendre des vessies pour des lanternes    
Prendre la porte    
Prendre quelque chose au pied de la lettre    
Prendre racine    
Prendre sa caisse    
Prendre ses clics et ses clacs    
Prendre ses cliques et ses claques    
Prendre son mal en patience    
Prendre un coup de vieux    
Prendre une baffe    
Quelqu’un s’est pointé    
Quelque chose qui cloche    
quitte à faire quelque chose    
Raconter des craques    
Refiler une bonne combine    
Rentrer au bercail    
Rester sur sa faim    
Rouler sur l’or    
S’éclater    
S’en vouloir (je m’en veux)    
S’engueuler / Engueuler quelqu’un    
S’en mettre plein les poches    
S’envoyer en l’air    
Sans queue ni tête    
Sauter aux yeux    
Sauter le pas  

©Simplefrenchwords.com