French idioms with clothes

French idioms with clothes

FRENCH IDIOMS LITERALY MEANING
Aller comme un gant    
Attraper quelqu’un par le paletot    
Avoir quelqu’un dans sa poche    
C’est du jus de chaussette    
Chapeau ! / Chapeau bas !    
Cirer les pompes de quelqu’un    
Connaître une ville comme sa poche    
En avoir dans la culotte    
Être à côté de ses pompes    
Être à la botte de quelqu’un    
Être bête à manger des chapeaux    
Être blanc comme un linge    
Être dans ses petits souliers    
Faire dans sa culotte    
Faire quelque chose sur les chapeaux de roues    
Lécher les bottes de quelqu’un    
Porter la culotte    
Porter le chapeau / Faire porter le chapeau à quelqu’un    
Prendre / Mettre des gants avec quelqu’un    
Prendre ses « cliques » et ses « claques »    
Retourner sa veste    
S’en jeter un derrière la cravate    
Se prendre une veste    
Tailler un costard à quelqu’un    
Tirer son chapeau à quelqu’un    
Travailler du chapeau    
Un coureur de jupons    
Venir les mains dans les poches  

©Simplefrenchwords.com