Useful french idioms and expressions (1)

Useful french idioms and expressions (1)

FRENCH IDIOMS LITERALY MEANING
A l’article de la mort On the brink of death On the brink of death
A la mords-moi le nœud At the bite me the knot (finger, rush, nose…) Something stupid (c’est vraiment un film à la mord moi le nœud!)
A la noix to the nut Something stupid
Accorder ses violons Tuning your violins To reach an agreement
Aller à vau-l’eau Going down the drain Going down the drain
Aller comme un gant Go like a glove Go like a glove
Aller de l’avant Moving forward Moving forward
Aller droit au but Get to the point Get to the point
Amuser la galerie Entertain the gallery Entertain the people at the party
Arrêter les frais Stop the charges No more damage (or wasting money)
Arriver à bon port Getting to the right port Getting to the right place without any trouble
Arroser un événement Watering an event To celebrate an event
Attendre au tournant Waiting at the turn Expecting something
Au compte-gouttes In the dropper Scarcely
Avec les moyens du bord With the means at hand With the means at hand
Avoir / Prendre la grosse tête Having / Taking the big head Having / Taking the big head
Avoir beau + verbe To have beautiful + verb May well do (sthg)
Avoir du blé Having wheat To have a lot of cash
Avoir du bol To have a bowl To be lucky
Avoir du pain sur la planche Having a lot of work to do Having a lot of work to do
Avoir du plomb dans l’aile Having lead in the wing Having lead in the wing
Avoir du pot To have a pot To be lucky
Avoir la crève To have the death To have a cold
Avoir la flemme To be lazy To be lazy
Avoir la gueule de bois To have a face of wood Hangover
Avoir la mémoire courte Have a short memory Have a short memory
Avoir le feu vert To have the green light To have the green light
Avoir le mal de mer To have the sea bad Getting seasick
Avoir plus d’un tour dans son sac Having more than one trick in your bag Having more than one trick in your bag
Avoir son mot à dire To have a word to say Having a say in the matter
Avoir un appétit d’ogre Have an ogre’s appetite Have an ogre’s appetite
Avoir un bon coup de fourchette Have a good fork shot Have a good fork shot
avoir un compte à régler avec quelqu’un have a score to settle with someone have a score to settle with someone
Avoir un coup de barre / Avoir un coup de pompe To be struck by a bar To be tired suddenly
Avoir un coup de foudre Love at first sight Love at first sight
Avoir un grain Have a grain To be crazy
Avoir un petit creux Have a little curve To be a little bit hungry
Avoir un trou de mémoire To have a hole in your memory have a blackout
Avoir une peur bleue de To have a blue fear of… Being scared to death of
Avoir/crever la dalle Have/Dying the tile To be really hungry
Battre en retraite Fight to retreat Retreating
Blanchir de l’argent Whitening money Laundering money
Boire comme un trou Drinking like a hole To drink a lot
Boire un coup Have a drink Have a drink
Bon vent ! Good wind ! Good luck with that!
Bouquiner From ‘Bouquin’ (slang for ‘to read’) Bookshop
Bousiller quelque chose To screw something up. To screw something up.
C’est le jour et la nuit It’s day and night It’s day and night
C’est le monde à l’envers It’s the world upside down It’s the world upside down
C’est simple comme bonjour It’s easy as hello It’s as simple as that.
C’est donné It’s given It’s given
C’est long comme un jour sans pain It’s as long as a day without bread It’s a very long day
C’est pas demain la veille It’s not tomorrow the day before It’s not too soon
C’est pas sorcier It’s not sorcery. It’s not rocket science.
C’est un vrai sac de nœuds It’s a real bag of knots. It’s a real bag of knots.
Ça craint… It sucks…. It sucks….

©Simplefrenchwords.com